به گزارش پارس نیوز، 

حسین عرفانی دوبلور پیشکسوت عرصه تلویزیون و سینما که به سرطان ریه مبتلا بود روز چهارشنبه و در سن 76 سالگی در گذشت.

او در میان همکارانش به خوش اخلاقی معروف بود و همه از او به به عنوان حامی جوانان یاد می کردند به این بهانه با چند تن از همکاران قدیمی او برای مرور خاطرات به گفتگو نشستیم.

جاویدنیا: همیشه از تازه واردها به هنر دوبله حمایت می کرد

علیرضا جاویدنیا دوبلور گفت: از دوستی و رفاقت من و حسین پنجاه سال می‌گذرد و در تمام این سال‌ها هرگز ندیدم خنده از لبانش کنار رود و با وجود چهره جدی اش، دلی مهربان داشت.

وی افزود: هر زمان که به استودیو می‌آمد شادی و نشاط جلوتر از خودش وارد می‌شد و هیچ شخصی را پیدا نمی‌کنید که حسین را به دور از خنده دیده باشد.

جاویدنیا درمورد حمایت عرفانی از جوانان اظهارداشت:همیشه از تازه وارد‌ها به هنر دوبله حمایت می‌کرد و هرآنچه در توان داشت را به آن‌ها یاد می‌داد و معتقد بود که باید جوان‌تر‌ها را به هنر دوبله دعوت کرد تا روح و نفس تازه‌ای وارد این عرصه شود.

بنفشه خواه: «در محکمه عدالت» بهترین خاطره همکاری با عرفانی بود

رضا بنفشه خواه در ادامه در خصوص صداپیشگی این هنرمند بیان کرد:در سریالی چهار قسمتی به نام «در محکمه عدالت» به جای من صحبت کرد و در زمان ضبط این کار شوخی‌های بسیاری با هم داشتیم که از بهترین خاطرات همکاری ام با او بود.

وی افزود: یکی از با استعداد‌ترین افراد در هنر دوبله بود و از شاهکارترین اثر هنری اش صداپیشگی پنج کاراکتر در فیلم «دی دی» بود.

بنفشه خواه در مورد بستری شدن عرفانی در بیمارستان بیان کرد: در دوره‌ای که در بیمارستان بستری بود هرگز نتوانستم خودم را راضی کنم تا به عیادتش بروم، چون همیشه دوست داشتم چهره خندان و مهربانش را در خاطرم داشته باشم.

هاشمی: با صدایش بازیگران جهان را به همگان شناساند

بهمن هاشمی از دیگر دوبلور‌هایی بود که در خصوص ویژگی‌های اخلاقی حسین عرفانی گفت: حسین عرفانی را همه با اخلاق خوش و خنده هایش می‌شناسند، هنرمندی بود که همیشه دوست داشت دست جوان‌تر‌ها را بگیرد و به آن‌ها آموزش دهد و همیشه از این کار لذت می‌برد او بود که با صدایش بازیگران جهان را به همگان شناساند از آرنولد گرفته تا هامفری بوگارت در فیلم‌های «شاهین» «مالت» و کازابلانکا و کلارک گیبل در فیلم «بربادرفته»، دیتر هالروردن و آرنولد شوارتزنگر و ساموئل جکسون و مورگان فریمن از بازیگرانی بودند که تا به ابد با صدای عرفانی در خاطرما ماندگار خواهد ماند.

منوچهری:هیچ کس جای او را نخواهد گرفت

حمید منوچهری دوبلور پیشکسوت در ادامه مانند دیگر همکارانش به اخلاق خوش حسین عرفانی اشاره کرد و گفت:حسین را همه با روحیه بشاشش می‌شناختند و همین ویژگی اش بود که همه افراد را به خود جذب می‌کرد از رفتنش بسیار ناراحتم و دیگر هیچ کس نمی‌تواند جای او را در عرصه دوبله پر کند.

وی افزود:بیماری حسین آنقدر به او مجال نداد که قدری بیشتر او را ببینیم و از زمان بستری شدنش در بیمارستان تا فوت او تنها بیست و هشت روز گذشت، به خانواده محترمش تسلیت می‌گویم و امیدوارم که بتوانند نبودش را تاب بیاورند.

والی زاده: شصت سال رفاقت تمام شد

منوچهر والی زاده دوبلور کشورمان در ادامه هم از شصت سال رفاقتش با «عرفانی» گفت: یک رفیق با معرفت و صمیمی که شصت سال از دوستیمان را در هنر تلویزیون و دوبله گذراندیم و یک عمر خاطره‌ای که فراموش نشدنی است، افسوس از این اتفاق تلخ که به این رفاقت و دوستی پایان داد و جز حسرت چیزی بر جا نگذاشت.

میرطاهر مظلومی بازیگر و دوبلور در پایان درخصوص این هنرمند گفت:حسین عرفانی پدر معنوی دوبلاژبود، انرژی، صلابت، وقار و نجابتش زبانزد همگان بود، آثار ماندگاری با صدای او در وجودمان ته نشین شده وتا به ابد نمی‌توان آن را از خاطرمان پاک کنیم و تا سالیان سال کسی را نمی‌توان برایش جایگزین کرد روحش شاد.

انتهای پیام/