حتما در یک کلاس ثبت نام کرده‌اید، به پادکست ‌های مختلفی گوش داده‌اید یا اپلیکیشن آموزش زبان اسپانیایی دانلود کرده‌اید و به حفظ و یادگیری لغات پرداخته‌اید. مطمئنا برایتان خیلی هیجان‌انگیز بوده است، نه؟

شما حسابی در این زبان جدید غوطه‌ور شده بودید و احساس می‌کردید زبان اسپانیایی را بهتر از قصاب سر کوچه‌ی خود قیمه قیمه می‌کنید و به خاطر می‌سپارید. شما هر روز لغات جدید یاد می‌گرفتید.

در حقیقت، شما آنقدر لغت یاد می‌گرفتید که می‌توانستید صحبت‌های یک بومی اسپانیایی زبان را درک کنید. خیلی جذاب است، نه؟

اما آیا می‌خواهید به مرحله‌ی بعدی قدم بگذارید؟

آیا می‌خواهید با یک مکالمه‌ی حرفه‌ای، قدرت تمام لغاتی را که برای حفظ آن‌ها ساعت‌ها وقت سپری کرده‌اید، آزاد کنید و در برابر یک بومی اسپانیایی‌زبان، نرمال به نظر برسید؟

بله؟

عالی شد. پس اجازه بدهید به شما دستور زبان اسپانیایی را معرفی کنم.

گرامر یک مولفه‌‌ی اصلی در زبان است؛ گرامر مثل یک چسب، کلمات و لغاتی را که یاد گرفته‌اید به یکدیگر می‌چسباند و جمله‌ای ملموس و قابل درک می‌سازد. بدون گرامر، لیست واژگانی که در ذهن دارید شبیه برگه‌ی تقلبی به نظر می‌رسد که آن را از خواروبار فروشی خریده باشید.

 قبل از اینکه شروع کنیم، می‌خواهم به طور خلاصه به شما بگویم که چرا گاهی ممکن است گرامر زبان اسپانیایی دردسرساز و مشکل باشد.

چرا دستور زبان اسپانیایی ممکن است دردسر ساز باشد؟

 

در زبان اسپانیایی «فنجان» مونث است.

پرسیدید: «چی؟»

بله. درست مثل زبان آلمانی، فرانسه و روسی، اسامی در زبان اسپانیایی هم جنسیت دارند. این همیشه برای بومی‌های انگلیسی و فارسی‌زبان کمی عجیب به نظر می‌رسد؛ چون آن‌ها در دستور زبان خود، به اشیاء بی‌جان جنسیت نمی‌دهند. اما زبان اسپانیایی زبانی است که حدود سال 1200 میلادی، به اسامی جنسیت اضافه کرد.  

معمولا اکثر زبان‌آموزان اعصابشان خرد می‌شود و با دیدن جنسیت‌ها با صدای بلندی می‌گویند: «آخه چطور ممکنه که فنجان (la taza) مونث باشه؟».

به نظر ما شاید منحنی روی فنجان آن را دخترانه می‌کند. پس با همین فرض پیش می‌رویم تا وقتی که با «میز» (la mesa) برخورد می‌کنیم. میزی که با وجود ساختار محکم و سفت و سختش، باز هم به عنوان اسمی مونث در نظر گرفته می‌شود.

ما عادت داریم که به جنسیت در قالب انسانی فکر کنیم و کاملا فراموش می‌کنیم که جنسیت اسامی در زبان اسپانیایی در حقیقت «جنسیت‌های دستوری» هستند و هیچ ربطی به جنسیت انسان‌ها ندارند. این به این معنی است که جنسیت‌ها به خاطر شکل دخترانه یا مردانه‌ی اشیاء نامگذاری نشده‌اند، اما تعیین جنسیت معمولا به خاطر‌ آخرین حرف اسامی انتخاب می‌شود. (ما بعدا راجع به این مسئله صحبت می‌کنیم).

با گرامری بر اساس جنسیت، دیگر یک دنیا برای اسامی نداریم؛ بلکه برای آن‌ها دو دنیا داریم: دنیای اسامی مونث و دنیای اسامی مذکر.

تصور کنید که در ماشین منتظر سبز شدن چراغ راهنمایی و رانندگی نشسته‌اید. روز خوبی است و شما نمی‌توانید برای شروع کارتان صبر کنید. شما فرمون را دو دستی گرفته‌اید و یک لحظه مانده تا چراغ سبز شود و پایتان را روی گاز بگذارید. اما ناگهان، چراغ بنفش می‌شود!

آن لحظه چکار می‌کنید؟ تا به حال چنین چیزی را قبلا ندیده‌اید.

آیا پایتان را روی گاز می‌گذارید و می‌روید؟

آیا صبر می‌کنید؟

یا از ماشین بیرون می‌پرید و ماکارنا می‌رقصید؟

وقتی که با استثناء‌های گرامری برخورد می‌کنید، دقیقا حسی شبیه به این دارید. آن‌ها کمی قلقلکتان می‌دهند و شما را به رقصیدن وادار می‌کنند.

برای مثال در جنسیت اسامی، معمولا اینطور است که اگر اسمی به «o» ختم شد، مذکر و اگر اسم به «a» ختم شد، مونث است. خیلی ساده به نظر می‌رسد، نه؟

اما این تصور شما تا زمانی ادامه دارد که با کلماتی مثل « el día » (روز) ، « el mapa » (نقشه) و el clima (اقلیم) مواجه شوید. کلماتی که این قانون را می‌‌شکنند.

بسیار خوب، چه کار می‌کنید؟ خوب معلوم است. مثل همیشه مجبور به حفظ کردن آن‌ها هستید.

 

ما در زبان اسپانیایی هم فعل را صرف می‌کنیم تا متوجه شویم که چه کسی و چه زمانی آن عمل را انجام داده است. با تغییر شکل فعل، می‌توانیم بفهمیم که آن عمل در زمان گذشته انجام شده است.

 با صرف فعل می‌توانیم وجه، تعداد، شخص، مود، جنسیت، بعد و رسمیت (رسمی یا غیر رسمی بودن فعل) را مشخص کنیم.

زیادی ساده به نظر می‌رسد، نه؟

در حقیقت نکته اینجاست که در زبان اسپانیایی، تعداد افعال بی‌قاعده‌ی زیادی وجود دارد. بنابراین در مورد آن دسته از افعال که سخت‌تر هستند، شما فقط باید صرف فعل را یاد بگیرید.

 اما وقتی به حد کافی تمرین و البته اشتباه کردید، می‌توانید به صرف این افعال سخت اسپانیایی مسلط شوید. حقیقتا، آن‌ها آنقدر که به نظر می‌رسند، بد نیستند؛ افعال زبان انگلیسی خیلی سخت‌تر و دردسرسازتر هستند (اما شما از قبل آن‌ها را بلد هستید، خوش به حالتان).

 اگر می‌خواهید که به مرحله‌ی بهتری قدم بگذارید و تسلط بیشتری در زبان اسپانیایی پیدا کنید، باید این قوانین و دروس را به خوبی یاد بگیرید.

منبع: آموزشگاه زبان ایرانمهر