کد خبر: 35971 0

رییس هیأت‌مدیره‌ی انجمن فرهنگی ناشران بین‌المللی ایرانیان از حضور ناشران خارجی در نمایشگاه کتاب تهران گفت و از موجه بودن اعلام سرپرست معاونت فرهنگی ارشاد مبنی بر ثبت نام ۱۶۰۰ ناشر خارجی برای حضور در نمایشگاه خبر داد.

به گزارش پارس ، محمود آموزگار در گفت و گو با (ایسنا) ، در رابطه با آخرین وضعیت آمار حضور ناشران خارجی در بیست وششمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: ثبت نام ناشران در هر دوره از نمایشگاه به این شکل است که ناشران خارجی به صورت تک تک و مستقل غرفه نمی گیرند. ثبت نام ناشران خارجی برای شرکت در نمایشگاه کتاب در بخش کشورهای نمایشگاه توسط خود وزارت ارشاد انجام می شود. به طور مثال امسال غرفه ی آلمان حدود ۶۰ ناشر آلمانی را نمایندگی می کند و غرفه ی فرانسه نیز حدود ۵۰ ناشر را نماینگی می کند. درباره ی دیگر کشورها نیز به همین شکل است و به نظر نمی رسد که امسال نیز تعداد شرکت کننده ها با سال گذشته تفاوتی داشته باشند. امسال هم تقریبا همان ناشران سال گذشته در نمایشگاه حضور پیدا خواهند کرد.

آموزگار در توضیحات بیش تر درباره ی تعداد قطعی حضور ناشران خارجی در بیست وششمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران با بیان این که هنوز فهرست تک تک تمام ناشران مشخص نشده است، اظهار کرد: تشخیص قطعی زمانی است که ثبت نام ناشران به پایان برسد و عناوین کتاب های قابل عرضه ی آن ها مشخص شود، اما آن چه که قطعی است، نقل قول آقای اسماعیلی، سرپرست معاونت فرهنگی وزارت ارشاد، درباره ی حضور ۱۶۰۰ ناشر خارجی در نمایشگاه کتاب می تواند موجه باشد، چرا که هرکدام از کشورها از سوی چندین ناشر در نمایشگاه شرکت می کنند.

رییس هیأت مدیره ی انجمن فرهنگی ناشران بین المللی ایرانیان در ادامه در پاسخ به این سؤال که وضعیت حمل ونقل و گمرک کتاب های ناشران خارجی در چه حالی است، گفت: تا آن جا که من می دانم، تاکنون مقدار زیادی از سفارش ها به سمت ایران حرکت کرده است که تعداد زیادی از آن ها عناوین جدید هستند و در نمایشگاه عرضه خواهند شد. کتاب ها طبق مقررات بخش فروش مستقیم و یا همان فروش ریالی با توجه به تخفیفاتی که نمایندگان به مشتریان می دهند، انجام خواهد گرفت.

او در ادامه درباره ی فعالیت اتحادیه ی ناشران و کتاب فروشان تهران در نمایشگاه کتاب نیز اظهار کرد: یکی از کارهای ما در نمایشگاه در ارتباط با نشست های جانبی است که از جمله ی این برنامه ها سمینار نقل و انتقال حقوق ترجمه با حضور مدیر بخش رایت یکی از ناشران بزرگ آلمان است که در طول برپایی نمایشگاه کتاب تهران برگزار خواهد شد.

او در توضیح بیش تر در رابطه با این اقدام عنوان کرد: اهمیت ماجرا از این قرار است که در برنامه های اتحادیه زمینه های حضور ناشران ایرانی در بازارهای بین المللی و صادرات فکر و محتوا را پی گیری می کنیم. برای این کار ضرورت دارد که قواعد بازارهای بین المللی رعایت شود و ناشران ایرانی با ضوابط چگونگی انتقال حقوق ترجمه (رایت) آشنا شوند و این سمینار نیز در همین راستا در طول ایام برپایی نمایشگاه تهران برگزار خواهد شد.

آموزگار در ادامه در رابطه با تأثیر تسویه نشدن طلب برخی از ناشران خارجی در دوره های قبلی نمایشگاه کتاب تهران و ارتباط این موضوع با تحریم های اقتصادی غرب علیه ایران بیان کرد: این مسأله ربطی به تحریم ندارد و یک موضوع سیستم حسابداری است که وقتی یک مشتری بدهکار باشد، آن شرکت از ارائه ی کالاهای بیش تر به آن مشتری خودداری می کند. بنابراین اگر مواردی باشد که ناشرانی خود در نمایشگاه شرکت کرده باشند که حساب شان تسویه نشده باشد، سیستم حسابداری آن شرکت مانع ارائه ی کتاب جدید می شود. با این حال تعدادی از همکاران ما علی رغم مشکلات مالی زیاد، به منظور تداوم همکاری و جلوگیری از توقف فعالیت شان با ناشرانی که نمایندگی شان را در کشور به عهده دارند، تسویه حساب کرده اند تا بتوانند سفارش کتاب بدهند.

بیست وششمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از ۱۱ اردیبهشت ماه در مصلای تهران برگزار می شود.

آلمان ایران تحریم های اقتصادی حقوق فرانسه گمرک مشکلات مالی نمایشگاه بین المللی کتاب نمایشگاه کتاب وزارت ارشاد

ارسال نظر

آخرین اخبار
پربحث ترین ها
سایر رسانه ها